Umbrellas Зонтики

English Poem «Umbrellas*переиздано 1970 изд Просвещение Ленинград

Автор перевода на иностранные языки 2011: Катя


Опять дождливый день настал.

Весь Свет от дождика устал.

Погоду можно победить .

Придется с зонтиком ходить.

Зато, наверное, с небес

Наш город, как цветущий лес.

Мы с неба - яркие грибы -

Так много зонтиков любых.

С небес - красивее смотреть!

Ах, нам бы на небо взлететь!

Я зонтик выбросить мечтал,

Когда на крыше загорал.

Но, все же, если дождь пойдет,

То лучше быть не на, а под.


Комментариев (0)


Оставьте комментарий

Автор:

Текст сообщения: